20 22

分享

Ⓢ木曜雑談丨語言交換讓我有點緊張

語言交換 木曜雑談 韓國語

Photo by Hannah Wright on Unsplash

語言交換對象 • Get!
事情是這樣的。
前幾天,韓文老師在群組訊息中跟大家說有一些具有不同中文程度的韓國大學生想找語言交換,問大家有沒有興趣。
大家你一言我一句,開玩笑說著可以支援國語、台語、客家語、英語跟日語,還說唯一班草找女朋友的好時機到了,總之,就是一陣胡言亂語,就是沒人真的說好或不好。
幾天後,突然被加進有一位韓國女孩的群組,然後這位韓國女孩一一問了大家都聯絡資訊後,隔天(其實也就是昨天)我們大家就紛紛收到不同人的聯繫。
喔!我語言交換的對象剛好就是負責聯繫大家,即將升大三的女孩(以下簡稱小旻)。
就這樣,一個韓文程度大概是幼兒園海豚班的我,要跟一個正準備考漢語HSK 3級的韓國人單獨做語言交換,莫名地有一種緊張感在發酵。
語言交換內容該準備什麼好?!
問了一下小旻大概學到什麼程度,想要學什麼樣的中文,內心想說如果跟我說她要學文法,我該怎麼辦😱😱😱 畢竟,從小講到大的母語,想不起上學時,老師有講過什麼文法嗎?!有嗎?!還是我失憶了🤣🤣🤣
再請小旻可以先將她目前準備考試的資訊及想學習的部份先Mail跟我分享。今天收到小旻的信件,還好她想從基礎常用會話開始學習。👏👏👏
沒想到,這下又讓我思考該從什麼對話或短文開始比較適合,明明就是語言交換,怎麼自己搞得好像我要當家教一樣緊張,超怕誤人子弟那種感覺,到底😂
可能是小旻附件中目前學習的資訊是對岸的教材,用的是簡體字,標注音是羅馬拼音,連句子都有北京腔(會加『兒』)🤣🤣🤣 到時我應該不需要加『兒』吧😆
決定推廣台灣腔
就是這樣。
我還是好好做自己,好好推廣好好聽的台灣腔,希望到時不要講太多台灣國語就好。😆😆😆
  

題外話~

有時都有一點錯亂。上次上課時,還把日文當韓文講,日韓文常常同時出現在一個句子裡,不是故意要在一個句子裡講兩種語言,實在是有時真的讓我傻傻分不清楚啊😂😂😂

#木曜雑談 
#語言交換  #木曜雑談  #韓國語 
分類:學習

初心忘るべからず ◆ Live your Life ◆ 在後青春期時代回到那年,你和我最純粹的小時候。

評論
上一篇
  • Ⓢ木曜雑談丨求救訊號
  • 下一篇
  • Ⓢ動動手丨旅遊小本本
  • 更多文章
    載入中... 沒有更多了